Сайт ГБУК СО СОМБ

В контакте  Телеграм Одноклассники  Rutube
      
Решаем вместе
Хочется, чтобы библиотека стала лучше? Сообщите, какие нужны изменения и получите ответ о решении

Литературный этноперекресток 2.0. Новинки якутской литературы

Дорогие читатели, спешу порадовать вас новинками от якутского издательства «Айар»!  Среди новых поступлений много красочных книг для детей, научно-популярные издания, а также «взрослая» художественная литература.

2В иллюстрированном научно-популярном издании Розалии Бравиной «Шаманы – избранники Небес и духов» шаманизм самого северного тюркоязычного народа саха  (якутов) рассматривается как ранняя форма религии, которая сложилась на основе дуалистического мировоззрения, олицетворения и почитания природы.

В книге рассказывается история зарождения и развития шаманства в северном крае со времен появления ленских писаниц по 70-е годы ХХ века; представлен большой материал о шаманах, посвященных Небом и духами, о символике ритуального облачения и бубна, природе шаманского экстаза. К примеру, из этого издания можно узнать о телесных отличиях шаманов – ойбонах и киэли. Также здесь приводятся биографии овеянных легендой якутских шаманов, публикуются фотографии из полевых материалов автора и предметов из фондов районных краеведческих музеев республики Саха (Якутия).

Следующие две книги будут интересны и полезны тем, кто увлекается рукоделием.

Ручное вязание – одно из удивительных занятий рукодельниц, которое, пройдя через многие века, стало одним их самых популярных видов рукоделия в наше время.

3Хотя вязание и не является традиционных видом рукоделия для якутских мастериц, однако национальные узоры и орнаменты весьма органично смотрятся на вязаных изделиях. Автор книги «Вязание в национальном стиле» народный масте республики Саха (Якутия) Наталия Павлова-Баайыына делится с читателями секретами искусства, которым сама она владеет в совершенстве – здесь вы найдете схемы якутских национальных орнаментов, пошаговые описаниями процесса вязания, простые методы по вывязыванию сложных деталей, благодаря которым любая мастерица научится выполнять различные узоры, как простые в исполнении, так и отличающиеся своей оригинальностью.

Кроме того, автор приводит сведения об уходе за вязаными изделиями, а также полезную информацию о том, как укоротить иди удлинить вязаную вещь.

4В книгу «Вышивка бисером» вошли художественные изделия авторов и талантливых мастериц Людмилы Жирковой и Айталины Голиковой, выполненные в технике бисерной вышивки, которые созданы ими на основе древней традиции предков. Разбор секретов вышивания бисером, мастер-классы, конкретные советы помогут рукодельницам освоить тонкости этого вида искусства.

Найденные в Якутии в результате археологических раскопок фрагменты древней нарядной одежды, датируемые XVII веком, имели богатый бисерный декор – бисерная вышивка подчинялась языческой символике, была связана с идеей плодородия и благополучия, являлась своего рода оберегом от недобрых сил и имела магический смысл.

В наше время интерес к ручной бисерной вышивке не утратил своего значения, по-прежнему широко используется в декоре различных изделий: одежде, предметах личного пользования и быта. Научитесь украшать бисером сумки, шарфы, рукавицы и даже ювелирные изделия!

5Пополнился фонд нашей библиотеки и художественной литературой. В сборник «Илгэлээх ардах» («Белый дождь») вошли известные произведения кыргызского классика Чингиза Айтматова, напечатаны сначала на русском, а затем на якутском языке. Эта билингвальная книга будет интересна читателям, владеющим русским и якутским языком (или изучающим последний) и знаменует собой диалог кыргызской и якутской культур.

Это репринтное издание сборника, приуроченного к Дням кыргызской литературы в далеком 1966 году в г Якутии. Книга тогда состояла из четырех повестей, переведенных на якутский язык («Джамиля», «Верблюжий глаз», «Первый учитель», «Материнское поле») и была распространена по всей республике Саха. Местный читатель впервые ознакомился с историей, бытом и нравами братского кыргызского народа.

В репринт 2016 года, кроме вышеназванных, включены рассказ «Белый дождь и повесть «Пегий пес, бегущий краем моря».

6Уверена, что найдет своего читателя и новая книга Степана Сивцева-Хамалги «У всякой охоты свои заботы». В этот сборник вошли рассказы об охоте на северных просторах Якутии. Автор увлекательно раскрывает тонкости охоты, причем иногда процесс добычи зверя, птицы как бы отступает на второй план. Вовсе не удачный выстрел является для охотника главным в охоте, а главное — переживания человека, находящегося на природе. В центре внимания — описание целой гаммы чувств, которые обуревают охотника: радость, грусть, отчаяние, надежда, восторг…

Степан Ефремович Сивцев-Хамалга – член Союза писателей России, педагог, долгое время работал редактором журнала «Байанай». Его рассказы на якутском и русском языках публикуются не только отдельными книгами и в журналах, но и в сети Интернет.

7Писатель, переводчик и сценариста Алексей Амбросьев-Сиэн Мунду – известная личность в республике Саха (Якутия), автор нескольких сборников повестей и рассказов, а также документальных книг.

Выпуск сборника рассказов и миниатюр «Анджелина Джоли живет в Якутии» был приурочен к 55-летию писателя. В него вошли как уже знакомые любителям его творчества повести и рассказы («Разговор с матерью», «Каблук», «Старая гирлянда»), так и еще не публиковавшиеся ранее произведения.

Рассказ, давший название сборнику, имеет интригующий подзаголовок «Невероятная история о свидании якутского коневода с суперзвездой Голливуда». О том, при каких обстоятельствах случилось это фантастическое событие, вы сможете узнать, прочитав эту книгу.

8«На сладкое» предлагаю вам замечательные книжные новинки для детей, среди которых книга «Как мы влюбились в Якутию и чуть не остались там навсегда: 268 дней Пьера и Стива в самой холодной точке планеты». Это история об одном путешествии: о том, как два друга открыли для себя удивительную Якутию – самую холодную точку планеты, где живут люди.

Это книга-путеводитель молодежного формата (16+), написанная не по шаблону в форме развлекательного повествования. Ее герои – два молодых, но уже опытных авантюриста-путешественника из Франции Пьер и Стив. Книга читается очень легко: много юмора, комиксы, примечательные статьи с отметкой «Это интересно», «Мистические места» и т.п. На страницах книги представлены различные QR-коды, по которым с помощью смартфона можно посетить сайты различных культурных учреждений Якутии или совершить виртуальную экскурсию. Путешественники знакомятся с необычной культурой северного народа, посещают «полюс холода» поселок Оймякон и столицу республики – город Якутск.

Текст книги параллельный – на русском и английском языках.

9Самых маленьких читателей в путешествие по Якутии приглашают авторы Евдокия Иринцеева и Айсена Тимофеева. Их книга «Почему мы живем в “морозилке”» станет путеводителем по краю снега и льда, расскажет много удивительных фактов о жизни в самом холодном крае Земли – Арктике. Малыши сделают для себя много открытий: как в «морозилке» оказались люди, почему здесь не может быть метро, почему дома строят на «курьих ножках», что делают дети в минус 50 градусов мороза, как дышат рыбы под толстым слоем льда, как сделать снежный салют, и многое другое. Книга состоит из коротеньких познавательных текстов, а иллюстрации Дианы Корякиной словно живые – в них много истории, сюжета, эмоций. Книга входит в серию «Удивительная Арктика»

10Владислав Доллонов – главный редактор журнала «Полярная звезда», известный в Якутии общественный деятель, публицист, переводчик, писатель.

Его книга для детей младшего и среднего школьного возраста «21 рассказ о Якутии» представляет собой сборник коротких познавательных рассказов по истории республики Саха (Якутия) с древних времен до наших дней. Из этой книги юные читатели узнают, кого называют «якутским Робином Гудом», кто такой Чучунаа и где он живет, о том, как зародилась якутская письменность и многое другое.

11Красочными иллюстрациями и крупным шрифтом порадует юных читателей (и их родителей) и книга «Чудовище Лабынкыра». Ее автор  Валентин Егоров – добрый друг детворы, интересный собеседник, удивительный рассказчик – не только пишет книги для детей, но и работает детским врачом.

В книгу вошли сказки о северном крае – Якутии. Герои сказок, как будто взятые из жизни, близки и понятны каждому. Они своими бескорыстными поступками делают мир добрее, лучше, ярче и справедливее и находят выход даже из самой трудной ситуации.

Например малышка-мамонтенок Юка стала путешественницей во в времени, подружилась с овцебыком Бучей и смогла воссоединиться с мамой.

12И последняя книга в сегодняшнем обзоре – двуязычный сборник «Я расту» с параллельным текстом на русском и якутском языках. С помощью этой книги дети смогут познакомиться со стихами о семье, написанными народным поэтом республики Саха (Якутия) Иваном Мигалкиным. Стихотворения о маме, папе, бабушке, дедушке, братьях и сестрах помогут ребенку почувствовать важность хороших и доверительных отношений внутри семьи, передадут атмосферу взаимной любви и поддержки, которую все члены семьи оказывают друг другу. Кроме стихов в сборник также вошла поучительная и увлекательная сказка об озорном медвежонке Тотук и его друзьях.

Эти и другие новинки якутской литературы в скором времени появятся на полках Межнациональной библиотеки!

В следующем выпуске Литературного этноперекрестка 2.0 я познакомлю вас с новыми книгами издательства «Удмуртия», также пополнившими наш фонд. Следите за новинками!

Министерство культуры Российской Федерации

Министерство культуры Свердловской области